ultimate adj. 1.最后的,最終的,極限的,結局的。 2.根本的,首要的,基本的。 3.最遠的;終極的;【力學】最大的。 the ultimate end of life 人生的終極目的。 to the ultimate ends of the world 到天涯海角。 n. 終極;頂點;最后結果;基本事實,基本原理。 in the ultimate 到最后,終于。 adv. -ly ,-ness n.
strain vt. 1.用力拉,拉緊,抽緊,扯緊。 2.使緊張;盡量使用(肌肉等)。 3.強迫,強制;濫用,盡量利用。 4.拉傷,用力過度而弄傷,使工作過度;使用過度而弄壞;扭傷。 5.曲解,牽制附會。 6.【機械工程】使變形,扭歪。 7.抱緊。 8.濾 (out)。 vi. 1.盡力,拼命努力。 2.拉,拖 (at)。 3.扭歪,彎曲,快要折斷。 4.濾過,滲出。 5.不肯接受。 strain one's ears 豎起耳朵注意聽。 strain one's voice 拼命呼喊。 strain one's eyes 睜大眼睛看。 strain one's wit 絞盡腦汁。 strain oneself 過勞。 strain one's authority 濫用權力。 strain sb.'s good temper 利用某人脾氣好。 Mary strained her baby to the breast. 瑪麗把小孩緊抱在懷里。 strain a rope to the breaking point 將繩拉緊到快要斷的程度。 strained relations between officers and men 搞得不好的官兵關系。 strain the law 曲解法律。 a strained interpretation 歪曲的翻譯;牽強的解釋。 He is straining under their pressure. 他是在他們的壓力之下苦撐著。 It's the nature of plants to strain upwards to the light. 植物的本性是向上挺竄爭取陽光。 You, too, will strain at such a demand. 你也會難以接受這樣的要求的。 strain a point 逾分,過分,任意(曲解)。 strain after 盡力追求,拼命想得到[做到]。 strain at 為,辛苦[用氣力,費神,盡力]。 strain at a gnat 為小事過分操心。 strain at the oar 拼命劃。 strain courtesy 太講禮貌,過分客氣。 strain every nerve 傾全力;全神灌注 (to do)。 strain under pressure 在壓迫下拼命掙扎。 n. 1.拉緊;緊張;盡力,出力。 2.過勞,使用過度;濫用,利用。 3.扭筋,脫臼。 4.【物理學】變形,歪曲;應力,張力;脅變,應變。 5.曲解。 put a great strain on sb.'s resources 使人擔負過重的經濟負擔。 It was a great strain on my resources. 這在我財力上是一個很大的負擔。 at full [utmost] strain=be on the strain 緊張,拼命。 stand the strain 拼命忍受。 under the strain 因緊張;因過勞。 n. 1.血統,家世;族,種;【生物學】品系,系;菌株;變種,小種。 2.性格,脾氣;傾向,氣質。 3.語氣;筆調,文風;作風。 4.〔常 pl. 〕一段音樂,歌曲;詩歌。 5.一陣子滔滔不絕的言詞;一陣子難聽的話。 She comes of a peasant strain. 她出身于世代農家。 The Germany strain in him makes him like philosophy. 他的德意志民族的血統使得他喜歡研究哲學。 good strains of seed 良種。 a hybrid strain 雜交種。 a meat strain 肉用品種。 He has a strain of melancholy in him. 他有點憂郁。 in the same strain 以同樣調子[作風]。 It was the commencement day and the head master would talk in a lofty strain. 那天是開學典禮,是校長高談闊論的日子。
Ultimate compressive strain of concrete 混凝土極限壓應變31
Here the hsc of sompa is achieved through adding super - effective water reducer , fined slag and silicon fume , and decreasing the water / cement ratio . by varying the area ( spacing ) of tension bars , compressive bars , vertical links and distribution steel and embedding steel fiber and polypropylene fiber we try to improve the behaviors of reinforced high performance concrete one - way spanning slabs in bending , so that its ductility be greater than 5 . with the same arrangement of steel the width of bending member is varied to observe the effect of the width / depth ratio on the ultimate compressive strain of concrete 通過變化受拉筋含筋率和受壓筋、箍筋(鉤筋、分布筋)含量,或摻加纖維使之成為鋼纖維高強混凝土( sfrhsc )和聚丙烯纖維高強混凝土( pfrhsc ) ,對高強混凝土雙筋截面梁、板的受彎性能進行了試驗研究,試圖改善高強混凝土受彎構件的延性,使其延性比大于5 ;并在相同配筋情況下,通過變化截面寬度,研究了高強混凝土受彎構件的寬高比對壓區混凝土極限應變的影響;并對試驗構件的裂縫發展情況進行了觀測。
The research shows that : 1 ) the ductility of the hsc bending members constructed is much greater than 5 ; 2 ) increasing the vertical links and distribution steel can increase the deflection under ultimate moment ; 3 ) with appropriate compressive bars , vertical links and distribution steel the increase of moment after yield and the decrease of moment under ultimate moment can be ignored , so the ductility of the hsc bending member is much larger ; 3 ) the width / depth ratio of hsc bending member has no obvious effect on the ultimate compressive strain of concrete ; 4 ) the method used here to calculate the deflection is applicable ; 5 ) the location of crack coincides with the location of vertical links and distribution steel ; 6 ) the bending property of the hsc structure under the blast load can meet the demand of protective engineering 研究表明:本文研究的梁、板構件的延性比遠大于5 ;增加箍筋(鉤筋、分布筋)含量,可以提高壓區混凝土剝落時的撓度;在適當的受壓筋、箍筋(鉤筋、分布筋)含量下,可以忽略壓區混凝土剝落瞬間的承載力下降,從而大大提高構件的延性;受彎構件的寬高比對壓區混凝土極限應變的影響不明顯;受彎構件的裂縫間距受箍筋(鉤筋、分布筋)的布置影響;文中所用的承載力和變形計算方法是可行的。化爆試驗表明,高強混凝土構件的動載抗彎性能能夠滿足防護結構的要求。